додому Новини Черкащина "Російської не можу вивчити": невідомі факти з життя Діда Панаса

"Російської не можу вивчити": невідомі факти з життя Діда Панаса

0

"Добрий вечір вам, малята, любі хлопчики й дівчата…" – пригадуєте? На ці слова щовечора до телеекранів збігалося не одне покоління українських дітей. І всі пам'ятають дідуся із сивими вусами й у вишиванці. А поза екраном – яким він був? Чому "Вечірня казка" раптово зникла, а Петро Вескляр, попри шалену популярність у глядачів, так і не став зіркою для режисерів?

Про відомі і не дуже факти із життя улюбленого казкаря мільйонів, видатного уродженця Черкащини розповідає 5.ua

 

Факт 1. Справжнє ім'я Діда Панаса – Пінхус Хаїмович Весклер (Петро Юхимович Вескляр, пізніше змінив на Вескляров) з’явився на світ в 1911 р у Тальному. Народився в єврейській сім'ї, однак все життя надзвичайно пишався своїм козацьким – українським корінням. Прізвище та ім'я змінив після втечі з фашистського фільтраційного табору. Його батьки і брат загинули на війні.

Факт 2. Розмовляв тільки українською мовою, жартував: "Я російську не можу вивчити". Це завадило йому стати відомим за межами України. А в радянських російськомовних фільмах його озвучував інший актор.

Петро Вескляр у кіно

Факт 3. Образ Діда Панаса задумувався не для Петра Вескляра. Програма на українському радіо з'явилася в 50-х роках. Ім'я першого актора донині не збереглося. Перший ведучий мав поважний вік, тож йому почали шукати заміну.

Факт 4. У кастингу на роль казкаря брало участь близько 200 осіб. Але ця роль дісталася саме Петрові Вескляру.

Факт 5. Через українську мову і вишиванку – незмінні атрибути ефіру – актора звинувачували в націоналізмі. У 70-х ркоах було кілька спроб закрити програму або замінити Вескляра на іншого актора.

Факт 6. На деякий час програму знімали з екранів, але мусили повертати: батьки засипали "Хрещатик, 26" листами з вимогою "повернути дідуся, бо дитина не може заснути".

Факт 7. Тексти казок дуже часто складав сам. Петро Вескляр розповідав дітям казки з екрану аж 24 роки – з 1964 по 1988. Сам формував сценарій, діалоги і знав усе напам'ять, бо телесуфлера не було.

Факт 8. Записів його програм майже не лишилося. Передача йшла в прямому ефірі, нікому й на думку не спадало фіксувати це на плівку. 

Факт 9. До "Вечірньої казки" Петро Вескляр знімався на Київській кіностудії ім. Довженка. Та згодом режисери перестали його запрошувати, бо глядачі під час перегляду фільму раптово вигукували: "О, Дід Панас!".

Факт 10. Вескляр мав звання заслуженого артиста УРСР. На час присудження звання він взяв участь у понад 20 фільмах, серед яких "Вій", "Лісова пісня".

Петро Вескляр у кіно

І найцікавіше: чи дійсно сказав в ефірі нецензурне слово?             

Версія 1: Це все було вигадкою, бо треба було якось виправдати те, що його зняли з ефіру. Адже у 1988 році телебачення вже почало змінюватися й орієнтуватися на комерцію.

Версія 2: Він дійсно сказав: "Отака-то … от, малята". Але це зразу вирізали, а наступного вечора "Вечірньої казки" на екранах уже не було. При цьому десятки людей переконані, що чули її на власні вуха.

Це вже справжня "міська легенда", у масштабах колишнього СРСР. Вислів "Отака х*ня, малята" став мемом – в інтернеті й у житті. Не існує жодного доказу, що така фраза справді звучала – колеги Петра Весклярова з УТ плутаються в показах, а запису саме того випуску передачі досі не знайдено.

Раніше сайт vikka.ua повідомляв: у США розповіли історію успіху Михайлюка в НБА. 

У нашому Telegram каналі – тільки найважливіші та найактуальніші новини.

 

 

БЕЗ КОМЕНТАРІВ

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

введіть свій коментар!
введіть тут своє ім'я

Exit mobile version