додому Новини Черкащанин переклав українською роман відомого французького письменника

Черкащанин переклав українською роман відомого французького письменника

0

Вперше в Україні роман "Філософія в будуарі" французького письменника Маркіза де Сада вийшов українською мовою. Його переклав з французької черкаський літературознавець та філософ Андрій Рєпа.

Творчість Маркіза де Сада дуже вплинула на всю західну культуру та на нього особисто. Андрій розповів, що отримав велике задоволення, працюючи над перекладом.

"Я працював над книгою з перемінним успіхом близько півроку. Книжка дуже захопила, тут і п'єса, і любовна інтрига, і політичний тракт епохи Великої французької революції (книга в книзі) і безліч роздумів про природу людини, її глибинні пристрасті, бажання, заведення суспільств, порівняння традиції різних народів і племен, закони моралі, релігії, роль зла і злочинності тощо. Автор дуже освічений (у в'язниці він постійно читав), з біса талановитий і провокативний, надзвичайно розумний. З ним хочеться сперечатися", – поділився враженнями Андрій Рєпа.

Придбати книгу вже можна в одному з книжкових інтернет-магазинів.

Як повідомляв сайт vikka.ua, черкаські художники показали, якою бачать 25-річну Україну.

БЕЗ КОМЕНТАРІВ

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

введіть свій коментар!
введіть тут своє ім'я

Exit mobile version