додому Новини на ВІККА ВіККА-новини Скандальний «Павлік Морозов» до Черкас таки приїде

Скандальний «Павлік Морозов» до Черкас таки приїде

0

Скандальний «Павлік Морозов» до Черкас таки приїде. Виставу за твором Леся Подерв’янського погодився прихистити Будинок культури імені Івана Кулика. Попри те, що спочатку прийняти у своїх стінах театр «КРОТ» погодилася обласна філармонія. Але вже згодом від цього відмовилася. За словами продюсера київського театру, надати приміщення для постановки відмовили також Черкаський драмтеатр і ПК «Дружба народів». Як торував собі шлях до черкаської сцени епатажний «Павлік Морозов», знають наші кореспонденти.

П’єсу «Павлік Морозов», написану Лесем Подерв’янським ще 20 років тому, вперше поставили на сцені 2011-го. Минулої осені театр «КРОТ» розпочав гастрольний тур Україною. За словами продюсера Євгена Шпитка, виставу сприйняли на «ура» у Львові, Харкові, Полтаві й інших містах, окрім Луцька – там, говорить продюсер, навіть розгорнули кампанію цькування режисера Андрія Крітенка. Натомість у Черкасах просто не дали приміщення для постановки. Черкаська обласна філармонія, що зголосилася спочатку прийняти театр у своїх стінах, потім дала заднього ходу.

Валентина Яковлева, заступник директора з концертної роботи Черкаської обласної філармонії: «Я считаю, что вообще нельзя со сцены такое показывать: через каждое слово – мат. И сделали такой ажиотаж, все СМИ подняли. Стыдно мне за нашу культуру».

Була спроба домовитися і з іншими культурними майданчиками. Однак ані Черкаський драмтеатр, ані ПК «Дружба народів» КРОТівців не прихистили. Тому у справу довелося втручатися місцевим керманичам. Керуючий справами міськвиконкому Микола Кудрявцев запропонував надати притулок «Павліку Морозову» в Будинку культури ім. І. Кулика.

Микола Кудрявцев, керуючий справами МВК: «Міський будинок буквально нещодавно переїхав, у них там зала не облаштована, немає ремонту, всього-на-всього зала колишньої тютюнової фабрики. Але, я думаю, на цікаву виставу до будь-якої зали глядач усе одно прийде».

Ірина Тітовська, директор Будинку культури імені Івана Кулика: «Не було вагомих приводів відмовити театру, тому що по всій Україні приймають цей вид мистецтва, деякі люди люблять. Я точно знаю, що випадкових глядачів не буде, а підуть ті люди, які слухають Подерв’янського, люблять, читають. Чому його шанувальники не можуть побачити виставу наживо?».

Не бачать причин заважати постановці й фахівці. Літературознавці відзначають, що тексти Подерв’янського – це не просто набір обсцентної лексики, а цілий культурний код 21-го століття.

Оксана Вертипорох, літературознавець: «Як говорить сам Подерв’янський: «І той політик, і той продавець цигарок говорить матом». І цього боятись не потрібно, а тільки аналізувати, діагностувати. До цього часу ми ще звикли сприймати літературу, яка має вчити, виховувати, навчати. Але якщо говорити про постмодерн, то така література має розважати»

Ніяких перепон у тому, щоб вистава таки відбулася, не бачать і самі черкащани.

Микола, житель м. Черкаси: «Це не досить добре, якщо ми будемо цензурувати театр, він має розвиватися сам собою. Глядач має вирішувати, які постановки йому відвідувати, а які – ні».

Іван, житель м. Черкаси: «Нецензурна лексика грубувата. Але ж вона, напевно, висміює критичні сторони суспільства».

Антон, житель м. Черкаси: «Краще вчити посадових осіб розмовляти українською мовою нормально, ніж лізти в мистецтво».

Володимир, житель м. Черкаси: «Боятись того, що є? Воно й так є. Що вони сховають цим?».

Зінаїда, жителька м. Черкаси: «Ті часи, які зараз, то тут нічого страшного нема. Що матюкаються на вулиці, що послухаєш його на сцені».

Віталій, житель м. Черкаси: «Якщо там матюки, то все одно люди знають, на що йдуть. Вони платять за це гроші, й керівники закладів, в яких усе це відбуватиметься, не повинні втручатися».

Продюсер Євген Шпитко зізнається: через перипетії із приміщенням він уже був готовий махнути рукою на наше місто. Якби не інтерес самих містян до «Павліка Морозова».

Євген Шпитко, продюсер театру «КРОТ»: «Ми отримали безліч дзвінків із Черкас від журналістів, простих глядачів із проханням приїхати. І це теж вплинуло. Якби не було бажання людей, то, може, ми й не приїхали б».

Через перенесення вистави в меншу залу довелося збільшити й вартість квитків. Якщо у філармонії вони коштували від 90 до 150 грн., то в міському Будинку культури – від 140 до 220 грн. Побачити резонансну п’єсу глядачі зможуть 11 квітня о 19-ій.

БЕЗ КОМЕНТАРІВ

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

введіть свій коментар!
введіть тут своє ім'я

Exit mobile version